Saturday, January 10, 2015

Lal Narang (M-155) - saamane hai jo use log buraa kahate hai.n +

Lal Narang (M-155) 





This  Urdu Poem by Josh Malihabadi - is a gem.



Lal Narang M-155

jiivan kyaa hai chalataa phirataa ek khilonaa hai
do aa.Nkho.n me.n ek se ha.Nsanaa ek se ronaa hai

jo jii chaahe vo mil jaaye kab aisaa hotaa hai
har jiivan jiivan jiine kaa samajhautaa hai
ab tak jo hotaa aayaa hai vo hii honaa hai

raat a.Ndherii bhor suhaanii yahii zamaanaa hai
har chaadar me.n dukh kaa taanaa sukh kaa baanaa hai
aatii saa.Ns ko paanaa jaatii saa.Ns ko khonaa hai

12/10/13




Lal Narang M-155

jahaa.N pe.D par chaar daane lage 
hazaaro.n taraf se nishaane lage 

hu_ii shaam yaado.n ke ik gaa.Nv me.n 
pari.nde udaasii ke aane lage 

gha.Dii do gha.Dii mujhako palako.n pe rakh 
yahaa.N aate aate zamaane lage 

pa.dhaa_ii likhaa_ii kaa mausam kahaa.N 
kitaabo.n me.n Khat aane-jaane lage 

12/10/13



aadamii aadamii ko kyaa degaa
jo bhii degaa vahii Khudaa degaa 
meraa qaatil hii meraa mu.nsib hai
kyaa mere haq me.n faisalaa degaa 
zindagii ko qariib se dekho
isakaa cheharaa tumhe.n rulaa degaa 
hamase puuchho dostii kaa silaa
dushmano.n kaa bhii dil hilaa degaa 
ishq kaa zahar pii liyaa "Faakir"
ab masiihaa bhii kyaa davaa degaa

30/09/13




कोई टोपी तो कोई अपनी पगड़ी बेच देता है,
मिले गर भाव अच्छा जज भी कुर्सी बेच देता है....
तवायफ फिर भी अच्छी है के वो सीमित है कोठे तक,
पुलिस वाला तो चौराहे पे वर्दी बेच देता है..
जला दी जाती है ससुराल में अक्सर वही बेटी,
जिस बेटी की खातिर बाप किडनी बेच देता है.. कोई मासूम लड़की प्यार में कुर्बान है जिस पर,
बना कर विडियो उसकी वो प्रेमी बेच देता है...
ये कलयुग है कोई भी चीज नामुमकिन नहीं इसमें,
कलि, फल, पेड़, पौधे, फूल माली बेच देता है...
जुए में बिक गया हु मैं तो हैरत क्यों है लोगो को,
युधिष्ठर तो जुए में अपनी पत्नी बेच देता है.... कोयले की दलाली में है मुँह काला यहाँ सबका,
इन्साफ की क्या बात करे इंसान ईमान बेच देता है..
जान दे दी वतन पर जिन बेनाम शहीदों ने,
इक हरामखोर आदमखोर नेता इस वतन को बेच देता है|

Lal Narang



vo baate.n terii vo fasaane tere

vo baate.n terii vo fasaane tere 
shaguftaa shaguftaa bahaane tere 

bas ek zaKhm nazaara hissaa meraa 
bahaare.n terii aashiyaane tere 

bas ek daaG-e-sajdaa merii qayenaat 
jabiine.n terii aastaane tere 

zamiir-e-sadaf me.n kiran kaa muqaam 
anokhe anokhe Thikaane tere 

faqiiro.n kaa jamaghaT gha.Dii do gha.Dii 
sharaabe.n terii baadaaKhaane tere 

bahaar-o-Khizaa.N kam nigaaho.n ke vaham 
bure yaa bhale sab zamaane tere 

"Adam" bhii hai teraa hikaayat_kadaah 
kahaa.N tak gaye hai.n fasaane tere
 

Poet not known

__._,_.___






dil kii diivaar-o-dar pe kyaa dekhaa Sudarshan Faakir 
dil kii diivaar-o-dar pe kyaa dekhaa
bas teraa naam hii likhaa dekhaa 
terii aa.Nkho.n me.n hamane kyaa dekhaa
kabhii qaatil kabhii Khudaa dekhaa 
apanii suurat lagii pyaarii sii
jab kabhii hamane aaiinaa dekhaa 
haaye a.ndaaz tere rukane kaa
vaqt ko bhii rukaa rukaa dekhaa 
tere jaane me.n aur aane me.n
hamane sadiyo.n kaa faasalaa dekhaa 


phir na aayaa Khayaal ja.nnat kaa 
jab tere ghar kaa raastaa dekhaa B-) cool


Teri Palkon Mein Rehna Hy Raat Bhar K Liye,
Main To Ek Khwab Hun, Subha Hote Hi Chala Jaon Ga..!



18/04/12



ha.Ns ke bolaa karo bulaayaa karo
ha.Ns ke bolaa karo bulaayaa karo 
aap kaa ghar hai aayaa jaayaa karo 

muskurahaT hai husn kaa zevar 
ruup ba.Dhataa hai muskuraayaa karo 

had se ba.D kar hasiin lagate ho 
jhuuThii qasme.n zaruur khaayaa karo 

hukm karanaa bhii ek saKhaavat hai 
ham ko Khidamat ko_ii bataayaa karo 

baat karanaa bhii baadashaahat hai 
baat karanaa na bhuul jaayaa karo 

taa ke duniya kii dil_kashii na ghaTe 
nit naye pairahan me.n aayaa karo 

kitane saadaa mizaaj ho tum 'Adam' 
us galii me.n bahut na jaayaa karo 


THE KILLER COUPLET

Inhii.n kii ek aur peshkash

mai.n kaun huu.N kyaa huu.N merii tahariir kahegii

mai.n kaun huu.N kyaa huu.N merii tahariir kahegii
Khaamosh huaa to merii tasviir kahegii

[tahariir = writings]

kyuu.N surKh hai.n naqsh-e-kaf-e-paa raah-e-talab me.n 
ko_ii na kahe paaon kii zanjiir kahegii

[surKh = red; naqsh-e-kaf-e-paa = footprints]

ham ko to sadaa niind me.n chalane kaa maraz hai
pahu.Nche.nge kahaa.N Khvaab kii taabiir kahegii

[maraz = illness]


Himaayat Ali Shaaer
tum itanaa jo muskuraa rahe ho 
Kaifi Azmi
tum itanaa jo muskuraa rahe ho  kyaa Gam hai jisako chhupaa rahe ho 
aa.Nkho.n me.n namii ha.Nsii labo.n par  kyaa haal hai kyaa dikhaa rahe ho 
ban jaaye.nge zahar piite piite  ye ashk jo piite jaa rahe ho 
jin zaKhmo.n ko vaqt bhar chalaa hai  tum kyo.n u.nhe.n chhe.De jaa rahe ho 
rekhaao.n kaa khel hai muqaddar  rekhaao.n se maat khaa rahe ho 
__._,_.___
hai dekhane vaalo.n ko sambhalane kaa ishaaraa
tho.Dii naqaab aaj vo sarakaaye huye hai.n 
(Unknown)



Pl listen a good song by Sahir.
Us elm ka tujh par koi eljam nahi he.
Nafrat sikhaye vo dharma teta nahi nahi,
Insan ko ronde vo kadam tera nahi he,
Quran na ho jis me mandir nahi  tera,
Gita na ho vo haram tera nahi he
Tum aman aur sulah ka arman banega.
Insanon ki lason ke kafan bechne wale,
Ye mahlon be bethe katil ye lootere,
 dhan-daulat  ke bhookhe vatan bechane vale
tu inake liye maut ka ailaan banega


insaan ki aulaad hai insaan banega



Lal Narang 06/04/12



kabhii aa.Nsuu kabhii Khushii bechii
kabhii aa.Nsuu kabhii Khushii bechii 
ham Gariibo.n ne bekasii bechii 

chand saa.Nse Khariidane ke liye 
roz tho.Dii sii zindagii bechii 

jab rulaane lage mujhe saaye  
mai.n ne uqtaa ke raushanii bechii 

ek ham the ke bik gaye Khud hii 
varanaa duniyaa ne dostii bechii

Poet Not known 02/04/12






Bin rakhware bahira, chidiyo khaya khet
Ardha pardha ubre, cheti sake to chet
बिन रखवारे बाहिरा, चिड़ियों खाया खेत |
अरधा परधा ऊबरे, चेति सके तो चेत ||
Without protection the grain of the farm is being eaten up by the birds
Still, a little bit is remaining. Protect it if you can
MEANING


Without protection from lust, anger, greed, desires etc our devotion to God is being plundered. What little remains we must  protect it, otherwise our life will be wasted in vain 








इस तरह सताया है, परेशान किया है
गोया कि मुहब्बत नहीं एहसान किया है 



मैं चाहता भी यही था वो बेवफा निकले 
उसे समझने का कोई तो सिलसिला निकले 



THIS IS A BEAUTY:::::

sar jhukaaoge to patthar devataa ho jaayegaa 

sar jhukaaoge to patthar devataa ho jaayegaa
itanaa mat chaaho use wo be-wafaa ho jaayegaa 
ham bhii dariyaa hai.n hame.n apanaa hunar maaluum hai
jis taraf bhii chal pa.De.nge raastaa ho jaayegaa 
kitanii sachchaa_ii se mujhase zindagii ne kah diyaa
tuu nahii.n meraa to ko_ii duusaraa ho jaayegaa 
main Khudaa kaa naam le kar pii rahaa huu.N dosto.n
zahar bhii is me agar hogaa davaa ho jaayegaa 
ruuTh jaanaa to mohabbat kii alaamat hai magar
kyaa Khabar thii mujh se wo itanaa Khafaa ho jaayegaa 



I REALLY LOVE THIS ONE

LAL NARANG
31/03/12




zi.ndaa rahe.n to kyaa hai jo mar jaaye.N ham to kyaa 
Munir Niazi 
zi.ndaa rahe.n to kyaa hai jo mar jaaye.N ham to kyaa
duniyaa me.n Khaamoshii se guzar jaaye.N ham to kyaa
hastii hii apanii kyaa hai zamaane ke saamane
ek Khvaab hai.n jahaa.N me.n bikhar jaaye.N ham to kyaa
ab kaun mu.ntazir hai hamaare liye vahaa.N
shaam aa ga_ii hai lauT ke ghar jaaye.N ham to kyaa
[mu.ntazir=waiting]
dil kii Khalish to saath rahegii tamaam umr
dariyaa-e-Gam ke paar utar jaaye.N ham to kyaa




rasm-e-silsila  chalta rahe-
Dil  har haal me, jalta rahe
Aasahiq ka hashr jo hota hai
hota rahe
Zamana hansta hai hanse ya
rota rahe
-Lal Narang
30/03/12



kabhii aa.Nsuu kabhii Khushii bechii
kabhii aa.Nsuu kabhii Khushii bechii 
ham Gariibo.n ne bekasii bechii 

chand saa.Nse Khariidane ke liye 
roz tho.Dii sii zindagii bechii 

jab rulaane lage mujhe saaye  
mai.n ne uqtaa ke raushanii bechii 

ek ham the ke bik gaye Khud hii 
varanaa duniyaa ne dostii bechii

Poet Not known 02/04/12





zindagii tujh ko jiyaa hai koii afsos nahii.n 

zindagii tujh ko jiyaa hai koii afsos nahii.n 
zahar Khud mai.ne piyaa hai koii afsos nahii.n 
mai.ne mujarim ko bhii mujarim na kahaa duniyaa me.n 
bas yahii jurm kiyaa hai koii afsos nahii.n 
merii qismat me.n likhe the ye u.nhii.n ke aa.Nsuu 
dil ke zaKhmo.n ko siyaa hai koii afsos nahii.n 
ab gire sa.ng ki shiisho.n kii ho baarish 'Fakir' 
ab kafan o.D liyaa hai koii afsos nahii.n

Lal Narang 


raftaa raftaa har police vaale ko shaayar kar diyaa
[mushaayaro.n me.n police vaalo.n kii 'duty' lagatii hai 
aur vo ghar jaate jaate Khud shaayar ban jaate hai.n. Is 
mauzuu par ek sher] 

raftaa raftaa har police vaale ko shaayar kar diyaa 
mahafil-e-sher-o-suKhan me.n bhej kar sarakaar ne 
ek qaidii subah ko phaa.Nsii lagaa kar mar gayaa 
raat bhar Gazale.n sunaa_ii.n us ko thaanedaar ne 
28/03/12


mujhe mere dosto.n se bachaa_iye "Rahi" 
dushmano.n se mai.n Khud nipaT luu.Ngaa  

Prevent me from my friends
I will myself take care of  foes


28/03/12


duniyaa jise kahate hai.n jaaduu kaa khilonaa hai 

duniyaa jise kahate hai.n jaaduu kaa khilonaa hai
mil jaaye to miTTii hai kho jaaye to sonaa hai 
achchhaa saa koii mausam tanahaa saa koii aalam
har vaqt aa ronaa to bekaar kaa ronaa hai 
barasaat kaa baadal to diivaanaa hai kyaa jaane
kis raah se bachanaa hai kis chhat ko bhigonaa hai 
Gam ho ki Khushii dono.n kuchh der ke saathii hai.n
phir rastaa hii rastaa hai ha.Nsanaa hai na ronaa hai 

28/03/12


aadamii aadamii ko kyaa degaa 

Sudarshan Faakir 


aadamii aadamii ko kyaa degaa
jo bhii degaa vahii Khudaa degaa
meraa qaatil hii meraa mu.nsib hai
kyaa mere haq me.n faisalaa degaa
zindagii ko kariib se dekho
isakaa cheharaa tumhe.n rulaa degaa
hamse puchho dostii kaa silaa
dushmano.n kaa bhii dil hilaa degaa
ishq kaa zahar pii liyaa 'Faakir'
ab masiihaa bhii kyaa davaa degaa

26/03/12




अपने ख्वाबों में तुझे जिसने भी देखा होगा 
आंख खुलते ही तुझे ढूंढ़ने निकला होगा 

- अब्बास दाना



saamane hai jo use log buraa kahate hai.n Sudarshan Faakir 
saamane hai jo use log buraa kahate hai.n
jisako dekhaa hii nahii.n usako Khudaa kahate hai.n 
zindagii ko bhii silaa kahate hai.n kahanevaale
jiinevaale to gunaaho.n kii sazaa kahate hai.n 
faasale umr ke kuchh aur ba.Daa detii hai
jaane kyuu.N log use phir bhii davaa kahate hai.n 
cha.nd maasuum se patto.n kaa lahuu hai "Fakir"
jisako mahabuub ke haatho.n kii hinaa kahate hai.n 
.



.n represents silent n (not pronounced as na.)
ii represents ee
uu represents oo

27/03/12

__._,_.___

No comments:

Post a Comment